Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Правила сообщества находятся здесь.
Тесты JLPT за несколько прошлых лет для подготовки к Норёку Сикэн здесь.
Любые организационные вопросы - владельцу сообщества по U-mail Kimmy_nyan
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
07:55 

Meiji
В пути я занемог. И всё бежит, кружит мой сон по выжженным полям.
Добрый день!
Не могу найти видео с диалогами к Minna no Nihongo 1.
Помогите, пожалуйста.

@темы: Учебные пособия

13:05 

Отдаю мангу, самовывоз, Москва

Джерго
И бедная Андалузия была несчастная стродалица
Всем привет! Отдаю:
26 томов манги 氷の魔物の物語 на японском - зарезервировано
Все тома на английском манги Nabari no Ou + 2/3 на японском 隠の王 - зарезервировано
13 томов Loveless на аглицком
1 том Loveless на нихонском - зарезервирован
宮本 武蔵『五輪書』на японском

Москва. Самовывоз!

NB. Резервирую только когда есть договорённость о конкретном дне самовывоза

@темы: Объявления

17:24 

Аудио к Minna no nihongo 1я часть средний уровень

Takeo on the Jupiter
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Разыскиваются аудио к учебнику Minna no Nihongo 中級 1я часть cdn.shopify.com/s/files/1/0414/0681/products/mi...
Пожалуйста, поделитесь, если есть у кого. Буду очень благодарна:walkman:

@темы: Учебные пособия

23:54 

обучение в Москве

Hrefna
Всем привет!
Может кто поделиться своим опытом, кто как учил японский в Москве, может могли бы посоветовать какие-то курсы, преподавателей? Также когда-то читала, что люди группками небольшими собираются и как-то так занимаются с преподавателями...
Вообще интересует опыт, выводы из него )))

Японский уже до этого учила, если что.

@темы: Работа и учеба

04:34 

Слово для каламбура

Есть название какого-нибудь блюда, общеизвестного предмета, похожего по звучанию на слово "Будда"? Чтобы можно было сделать шутку в стиле "Don't confuse dogma and dog mat".
Пример:
-- Как ему разрешили унаследовать храм? Он же не учился на священника!
-- Главное, чтобы отличал Будду от булки, остальному научится по ходу службы.
(Если не вполне приличный смысл тоже будет, то пойдёт).

Я знаю, что японцы не называют Будду Буддой, знаю популярную японскую шутку о лососе, но читать-то будут русские. Тут как раз тот случай, когда для сохранения смысла надо поступиться фактом. Как в "Троих в лодке", когда для русской версии герою воспаление колена заменили на родильную горячку, иначе шутка не получилась бы. И как Лисице в "Маленьком принце" сменили пол -- иначе вместо трогательной истории с Лисом получился бы абсурд с неадекватной лисичкой-сестричкой.
Потому надо какую-то часто употребимую еду, одежду, популярную деталь интерьера, т.е. то, что русскому читателю даст японскую атмосферность, а в переводе на японский можно легко заменить лососем, и на эпизод это никак не повлияет.

@темы: Фразеология, Лексика

23:07 

JET Programme

cold sea
You were sick, but now you're well again, and there's work to do.
Добрый вечер!
А есть кто-нибудь, кто участвовал (готовился, пытался) в JET Programme?
Или может рефференсы дневников\блогов таких людей?

Очень хотелось бы какой-то инсайдерской информации по этому поводу. (Реально ли это вообще, какой конкурс, всё ли так радужно уже не месте и прочее)
всё что нашла гуглом либо очень старое либо не релевантное.

@темы: Работа и учеба

10:35 

Пожирательница Собак
Вы пармезан! Немедленно покиньте игру!
Бонжур!

Я время от времени тренирую свои навыки, ваяя тексты на японском и сливая их на italki, например, чтобы меня проверили, но меня часто игнорируют, и тексты долго весят небеченными. Теперь буду сливать их сюда и меня будут игнорировать уже здесь в надежде, что кто-нибудь добрый меня поправит.

простыня

@темы: Перевод, Грамматика

20:57 

Kineli
1) Добрый день. Посоветуйте, пожалуйста, учебник с такими критериями: текст, на основе текста слова и упражнения (желательно много и разных).
Идеально, если эти слова потом повторяются и в других темах (а не прошли - забыли). Если это такой идеальный вариант, пометьте, пожалуйста, я сразу ринусь его искать
Если это книга для чтения - хорошо, если там ещё и грамматика и она тоже повторяется - я нашла учебник своей мечты. Кто знаком с немецкими учебниками - Begegnungen - это пример того, что я ищу

2) учебник, который развивает устную разговорную речь.

3) ваши любимые книги/пособия для изучения японского - и почему. последний пункт больше любопытство, чем нужда, но вдруг кому-то захочется рассказать.

все эти учебники можно любого уровня - от начального для высокого.

@темы: Учебные пособия

13:02 

Пожирательница Собак
Вы пармезан! Немедленно покиньте игру!
Что может заменить в японском предлоги "о, об, обо" в выражениях вроде "греть руки об батарею", "удариться об угол". Не ついて ведь? Пытаюсь понять, как адекватно перевести фразу "Грейте пиво об собак" (во избежание расспросов - это лозунг с монстрации).

@темы: Перевод, Грамматика

20:28 

Kirie-sama
soulmates never die
Здравствуйте!
Посоветуйте, пожалуйста, веб-комиксы на японском. Возможно, есть какой-то сайт, где уже собраны эти веб-комиксы на языке оригинала, как сайты с мангой. Имею ввиду именно веб-комиксы по типу популярного Old先/ Oldxian и прочее.

@темы: Творчество, Смежное околояпонское

10:54 

АНО "Японский центр"

Takeo on the Jupiter
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Интересует такая штука. Есть здесь те, кто поступал в Японский центр при МГУ в прошлом и позапрошлом году и стал сдавать там экзамены?Дело в том что, нашим анкетам с подругой присвоили номера, но как узнать, включили ли нас в списки на сдачу?На сайте написанно все очень расплывчато и хрен его знает:то ли они списки на сайт выкладывают, то ли звонят тем, кто допущен до экзаменов, то ли еще каким-то неведомым способом оповещают? По телефону в конце мая мне сказали, что к середине июня все известно будет, а вроде-то как середина уже проходит...
В общем, будем благодарны за инфу)))

@темы: Курсы

12:54 

Японский язык с нуля по Skype

d6ev6il6
I ♥ D B
Здравствуйте!

Набираю учеников для обучения японскому языку с нуля по скайпу.

Продолжительность урока: 60 мин
Стоимость: 400 руб

Что могу:
- Научить вас непосредственно японскому, если вы его не знаете вообще, но очень хотите, или знаете, но мало (программа включает отработку грамматики, письмо, навыки коммуникации, чтение, перевод, аудирование).
- Помогу вам подтянуть язык (заполнить пробелы в грамматике, иероглифах и пр., на уровне N5 и N4, N3 пока преподавать не доводилось, тут не могу ничего обещать)
- Подготовлю к экзамену Нихонго Норёку Сикэн на уровни N5 и N4.
- Могу просто проверять ваши домашние задания, если вы не уверены в правильности их выполнения (цену обговорим отдельно в зависимости от потребностей).

Все необходимые учебные материалы предоставлю.

Обо мне:
Преподаю по скайпу 2,5 года. Язык до N3 учила с носителем языка. Нахожусь в постоянном изучении языка и сейчас имею уровень N2. Мои ученики сдают Норёку с высокими баллами.

Подробности по u-mail.

@темы: Курсы, Объявления

09:35 

Kimmy_nyan
ラブ・ミ?Σ(~∀~||;)
Всем привет. Захотелось поделиться ссылкой на современные сэнрю. Обсуждали с японцами отсутствие в японском сарказма, вот всплыло такое. Но и это ведь не совсем сарказм, как думаете?

@темы: Ссылки

16:36 

Пожирательница Собак
Вы пармезан! Немедленно покиньте игру!
читать дальше


Добрый день! Прошу помощи в переводе предложений выше. Можно ли ещё узнать значение некоторых особо непонятных мест (выделены жирным)

@темы: Грамматика, Перевод

19:16 

Tatsunami
Fangirl against those fangirls (c)
Уважаемые сообщники, может, кто-то здесь знает, где в наше время возможно (и возможно ли) скачать ранобэ на японском? Трекеры, IRC-каналы, если последние ещё используются - буду рада любым наводкам.
Меня в настоящий момент интересуют конкретно ранобэ по мотивам серии игр Danganronpa: ダンガンロンパ/ゼロ, ダンガンロンパ霧切 и ダンガンロンパ十神, но, если вдруг где-то есть ダンガンロンパIF на японском же, то тоже буду благодарна, если подскажете, где именно.
Поиск пока ничего не дал, только битые ссылки, ещё находились фан-переводы на английский, но меня интересует именно японский вариант (тот же IF на английском у меня у самой есть).
nyaa.se умер смертью храбрых, а я настолько отстала от жизни, что теперь даже и не знаю, где такое можно искать...

@темы: Художественная литература

14:43 

Пожирательница Собак
Вы пармезан! Немедленно покиньте игру!
Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести это предложение.

…興奮を抑えきれないような長田さんの文章に触れて、私は自分もそのLPを聞いてみたいと痛切に思った。

Кроме того, я хотела бы узнать, конструкция てみたい в данном случае означает "хотеть попробовать сделать что-либо" или это てみたい в значении "похоже..., кажется..."

@темы: Перевод

17:32 

Ёкаи и аякаси в масках

Аарра
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Почему у некоторых ёкаев и аякаси всё лицо или верхняя половина лица закрыты маской? Во всяком случае так показывают в аниме. Иногда лица закрыты у оммёдзи и прочих "охотников за привидениями".

@темы: Культура, Мифология, Религия

23:15 

телефоны в японии

depressive-rabbit
Здравствуйте! Вопрос не совсем по японскому, но, надеюсь, тут будут люди, которые смогут помочь.
Скоро поеду в Японию по долгосрочной программе, встает вопрос, что делать с телефоном.
Слышала, у них существуют некие фри-сим, есть ли какие-то критерии, в какие телефоны она подходит, в какие нет? В любой смартфон можно вставить?
Говорят, раньше, российские телефоны нельзя было использовать в Японии, но, с современными смартфонами же все нормально должно быть?
Надеюсь, поможете. Заранее спасибо))

@темы: Туризм

11:21 

Интересные места в Кансае

Takeo on the Jupiter
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Так уж выходит, что снова возвращаюсь в Кансай. На этот раз будет время побольше посмотреть и посетить всякое, поэтому спрашиваю совета))) Подскажите мне интересные и не очень туристические места, которые было бы классно посетить? Эти места могут быть совсем малоизвестны, например, но чем-то вас привлекшие))) Например, парки, кафе, магазины, музеи и пр. Просто популярные туристические марщруты в целом, знакомы:vv: Города, где ищутся места: Кобе, Осака, Нара, Цу,Киото, Вакаяма
Спасибо:nechto:


@темы: Туризм

20:38 

чат в мессенджерах на японском

cold sea
You were sick, but now you're well again, and there's work to do.
вроде правилам не противоречит, если что заранее извиняюсь.
хотелось бы найти несколько желающих запилить чатик и говорить там на японском в лайне (телеграме, вайбере или чем-то ещё) на условно любые (никому не обидные) темы каждый день.
мне очень не хватает именно "письменной" практики именно в ключе быстро прочитать-быстро понять-быстро ответить текстом.
чаты с японцами из разных сервисов языковых обычно идут по стандартному сценарию и после двух-трёх диалогов заканчиваются в силу разных причин (думаю, каждый, кто пытался сталкивался с этим явлением так или иначе).
anybody?)

nihongo

главная