Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: софт (список заголовков)
21:55 

Приложения для путешествий(Андроид)

Takeo on the Jupiter
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Здравствуйте. Посоветуйте, пожалуйста, хорошие приложения на Андроид связанные с транспортом. Интересует приложения с примерным расписанием поездов на всех железнодорожных линиях, Шинкансене и метро в разных регионах Японии (приоритет Кансай и Центральная часть Японии, однако, чем больше охват, тем лучше). В гугле нарыла много очень приложений, но вот пока дельного ничего не нашла.
+ буду рад еще каким-нибудь важным и интересным приложениям на ваш взгляд, которые могут пригодиться в Японии (искл. программы, связанные с обучением и словари).
Заранее спасибо:beer:

@темы: Софт

20:56 

Meiji
В пути я занемог. И всё бежит, кружит мой сон по выжженным полям.
Здравствуйте.
Я недавно себе установила на компьютер ЯРКСИ, и там практически все пункты меню у меня на японском. Поскольку я ещё совсем зеленый в языке, я не понимаю, что какая кнопочка означает, методом тыка познаю. Но вот что меня очень сильно волнует (собственно, за этим и пишу): где найти в приложении функцию порядка написания кандзи? Гугл не помог.

Буду очень признательна за ответы.

@темы: Софт

23:58 

~Juu~
숨이 벅차올라도 괜찮아요 아무도 그댈 탓하진 않아
Обнулила до заводских настроек телефон и потеряла хороший оффлайн словарь jp ↔ ru
Даже вспомнить его название не могу, чтобы погуглить((
Может у кого-то есть на примете нечто стоящее для андроида?

@темы: Словари, Софт

12:32 

Про методы чтения

Takeo on the Jupiter
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Господа, назрел такой вопрос: как вы читаете тексты чисто японского формата, т.е. когда слова написанны столбиками? Дело в том, что у меня куча всего, что я бы хотела почитать и это все в бумажном варианте и, конечно же, текст столбиком:всякие книги, журналы о музыкантах и пр.
Читать как я читаю английские книги трудно, т.е. выделять маркером опред. слово и потом искать перевод, т.к. шрифт в книгах не очень большой, да и какие-то пометки не всегда хочется делать, ибо люблю я бумагу в японских книгах-она такая приятная:vv:
В общем, просто подскажите метод чтения таких вещей-вдруг найду что-нибудь поудобнее для себя?
Не рассматриваю электронный вариант книг, ибо все же предпочитаю в руках держать живую бумажную вещь.
Спасибо:nechto:
UPD:Ладно, написанное ранее не актуально. Конкретный вопрос будет таким:есль ли программы, которые бы создавали подкасты для текстового файла?


@темы: Софт

22:36 

Неферта
Добрый вечер!

Скажите, какие хорошие приложения вы знаете в гугл-плэй?
Может, там есть что-то годное для нореку? Или по грамматике...
Большинство, что я видела, либо не работает как надо, либо там только уровни 5 и 4.

@темы: Софт, Ссылки

21:46 

японское VPN

Каналья!
Dream dealer
Думаю многие сталкивались с такой проблемой огороженности японских сайтов от всего прочего мира.
Посоветуйте пожалуйста сайт с годным и проверенным (!!!) vpn. Можно японский сайт, но тогда пожалуйста разъясните как там что настраивается.
Думаю многим здесь было бы полезно подобное знание :)

@темы: Ссылки, Софт

17:03 

Yokay
Есть много сайтов по зазубриванию кандзи/слов.
Вопрос - а вы пользуетесь программами на телефон, которые предоставляют такую же возможность? Если да, то какие?

Просто Анки я никак не воспринимаю. Не могу понять, как можно зубрит в нём, вижу смысл только повторять там что-то.

@темы: Иероглифы, Лексика, Софт

10:03 

Бледный шрифт в программе zKanji

Яблок
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Смотрела разные обзоры по этой программе, но все никак не могу найти, где бы подробно объяснялось (на английском или на русском) обо всем функционале программы (на ЖЖ пост находила, но там основной минимум). Где-то разобралась методом тыка, но вот до сих пор не могу понять, что значит, когда кандзи в списке (в словаре) отображены бледным шрифтом? Может быть кто-то знает?
Скриншот: joxi.ru/xAeJQP1uPeJgry
Если кто-то разобрался в программе более подробно, чем я, то очень прошу помощи и по объяснениям о другом функционале, если у Вас есть немного времени и много желания. Заранее спасибо!

@темы: Софт

01:55 

Японское телевидение

Каналья!
Dream dealer
Господа, а кто-нибудь использует какие-либо программы для просмотра японских каналов онлайн? Или какие сайты для просмотра можете порекомендовать?

@темы: Кино и телевидение, Софт, Ссылки

11:44 

Некорректное изображение японского

Yokay
Очень нужна помощь.
Мой смартфон (samsung) некорректно отображает кандзи. Вместо японских он показывает китайскую упрощёнку.
На пример, 残 показывается из 9 черт, а не из 10, и 画 показывается из 7 черт, а не из 8.... Вообще не могу узнать некоторые кандзи...
Но такая проблема не у всех телефонов...
Даже не знаю что делать, а смартфон нужно использовать...

@темы: Софт, Путаем японское с китайским/корейским, Наука и техника, Иероглифы

03:25 

Клавиатура для Android

~Juu~
숨이 벅차올라도 괜찮아요 아무도 그댈 탓하진 않아
Пользователи девайсов на андроиде, какой японской клавиатурой вы пользуетесь? У меня планшет и телефон Samsung, и оба поддерживают, кажется, ввод всех языков, кроме японского((

@темы: Софт

15:46 

aisu kouhi
空気を読めない人
День добрый :)
Кто-нибудь знает, если ли сайт или софт с функцией text-to-speech? Или сетевой аналог словаря NHK日本語発音アクセント - нашла его сайт, но там тонирование только чёрточками выделено, хотелось бы, чтобы можно было слушать (как в версии, встроенной в электронный словарь Casio). Может, кто-то знает учебники, где в аудированиях этому уделено внимание, что-то типа Shadowing?

И ещё, был такой сайт, на нём можно было слушать записи слов, которые выложили носители? Мультиязыковой. Забыла адрес. Буду благодарна, если кто подскажет.

@темы: Ссылки, Софт, Словари, Аудирование

16:17 

Anki. Как учить "наоборот"

Бегущая с волками
Are things better left untold?
Столкнулась с такой проблемой в Анки: при создании и последующем изучении карточки с иероглифами, функция Reverse неудобна (а то и бессмысленна) для изучения. Поясню:
например, берем слово 真珠, вписываем его в поле Front. В поле Back вписываем чтение - しんじゅ и перевод - "жемчуг". Получаем карточку, которая работает таким образом: программа показывает мне иероглифы, а я должна вспомнить чтение и перевод.
Но я хочу не только видеть слово 真珠 и уметь его прочитать и перевести, но и выучить в обратном порядке, то есть когда меня спрашивают: "Жемчуг?", я должна знать, что это 真珠 しんじゅ .И тут возникает проблема, которую я не могу решить.
Если создавать колоду Reverse из нашей существуещей колоды Forward, то Анки задаст такой вопрос: "しんじゅ жемчуг", мол, вспоминай иероглифы. Но программа и так сделала за меня половину работы, сказав мне слово しんじゅ. Если при создании карточек-reverse удалить しんじゅ из вопроса, то слово удалится и из карточки-forward. То есть колода вообще становится вся бесполезна, целиком.
Пока что единственный выход, который я нашла - экспортировать карточки-reverse в отдельную колоду, и там уже редактировать ВСЕ карточки, перенося вручную чтение иероглифа из поля вопроса в поле ответа. Это огромная работа( И неужели все же нет способа решить эту проблему через саму программу?..:weep2:
К слову сказать, эта проблема актуальна исключительно для языков с иероглифами, когда стоит проблема "вижу иероглиф - знаю, как переводится, но не помню, как читается" или "вижу иероглиф - помню, как читается, но не помню, как переводится"

@темы: Иероглифы, Софт

22:12 

Софт для анки

катацуморидако
Как сделать много карточек в анки сразу? Может быть, вы знаете какую-нибудь программу для этого?
Я пишу примеры к кандзи, и их у меня накапливается ОЧЕНЬ много. Сейчас их, наверное, 200-300 (предложений), и этого очень мало. Очень здорово их прогонять в анки - в контексте слова запоминаются лучше, но забивать их туда - боль. Буду рада советам.
Пока нашла только такой вариант: как создавать карточки из субтитров (на примере испанского языка, сама не пробовала это пока).

@темы: Софт

11:38 

otonia
Мы неуязвимы в пространстве и времени.
Добрый день. Хотела задать вопрос о приложениях по изучению японского.
Я просто поклонялась на андроиде obenkyo, где тебе тесты на кандзи, вокабуляр, азбуку и грамматику во все возможные стороны и даже проверка кандзей на рисование. И при всё при этом бесплатная. А появился у меня айпад, и я ничего дельного найти не могу. Иосники-японисты, а вы чем-нибудь таким пользуетесь?

Из этой же оперы: на андроиде было приложение kanji recognizer. Он так опознавал кандзи, что яркси курил в сторонке, и его я тоже в иосе найти не могу. Неужели нет аналога?

@темы: Софт

03:47 

cartoon_person
Здравствуйте! Может кто-нибудь знает программу/сайт интерактивного направления для изучения японского? ( Вроде LinguaLeo)

@темы: Софт, Ссылки

00:16 

Casio XD-B7700 Электронный словарь

meido
destroy what destroys you

Купила электронный японский словарь Casio XD-B7700, но он оказался не нужен, поэтому продаю. Состояние у него идеальное, так как почти не пользовалась.
Если кому-то интересно, то пишите в личку, на мыло или сюда 8(915)3737-252.

@темы: Лексика, Перевод, Софт

21:17 

lock Доступ к записи ограничен

mieze
Ich bin ein Teil von jener Kraft, die stets das Gute will und das Böse macht.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

23:18 

Casio Ex Word

Seele-Helga
Рояль-мастерица (с) Chibi-tyan
Вопрос счастливым обладателям Casio Ex Word. =)

В него, вроде как, можно загрузить доп словари через micro SD. У меня возникла необходимость в корейском словаре. В Casio есть разговорник корейского + словарь, но там очень мало слов.

Есть ли где-нибудь карты с уже готовым набором словарей, и какие для него подходят? У меня XD-A7700.

@темы: Словари, Софт

16:28 

Wanikani review

mieze
Ich bin ein Teil von jener Kraft, die stets das Gute will und das Böse macht.
Итак, немного рекламы. Может быть некоторые из вас знают блог www.tofugu.com/ где в развлекательной манере пишется о японском языке и Японии. Автор этого сайта, Коичи создал сайт с программой по изучению кандзи www.wanikani.com/ который сейчас находиться ещё в стадии бета-тестирования и доступ к нему ограничен.
Мне посчастливилось оказаться одним из этих бета-тестировщиков и мне не терпится поделиться с вами впечатлениями. Должен заметить что написать эту рецензию мне захотелось, после того, как я в интернете наткнулся на неадекватный отзыв об этом сайте и был очень возмущён. Я постараюсь дать вам более объективное (то бишь "позитивное" ;-) ) представление о программе. Хотя о негативных аспектах тоже не утаю.
Ни в каких связях с разработчиками я не состою, никаких денег я за этот пост не получаю.




По просьбам трудящихся убираю длинную рецензию под кат. Нажмите, чтобы прочитать.

@темы: Учебные пособия, Ссылки, Софт, Руководства и инструкции, Реклама, Иероглифы

nihongo

главная