вторник, 11 сентября 2018
Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
Прочитала упоминание такой игры в "Сердце", погуглила, но нашла мало, википедию, например. В романе описание очень скудное, видимо, это что-то само собой разумеющееся, что все знают: "Однажды хозяйка обратилась к К. с предложением позвать кого-нибудь из товарищей поиграть в стихотворные карты. К. сразу ответил, что у него товарищей нет. ... ...Когда наступил вечер, и я и К. были в конце концов, вытащены дочерью хозяйки играть. ..... Неприспособленный к таким играм К., был всё равно, что человек с руками за пазухой. Я спросил его, знает ли он, по крайней мере, наизусть все сто стихотворений игры". Хотелось бы понять получше, что это такое (а то. напримаер, в вики написано, что игра командная, группа на группу, а в "Сердце" явно нужно играть каждый за себя, иначе бы герой не удивлялся, что героиня начала помогать второму молчелу ).
Может быть, кто-то знает больше подробностей?
Тэга типа "быт, обычаи" не нашла, ставлю "культура", не уверена, что правильно.
понедельник, 10 сентября 2018
Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
ならう и べんきょうする?
В конкретной ситуации - тест-имитатор N5, ответ
がくせいたちはきょうしつでやまだせんせいににほんごをならっています принимает как правильный, а выбор
がくせいたちはきょうしつでやまだせんせいににほんごをべんきょうしています отвергает, как неправильный. Почему? Словари оба варианта переводят как "учиться"... Правда, в примерах вародай даёт к "нарау" фразу "учился французскому у европейца". Студенты во фразе тоже учились не сами, а у Танаки-сэнсея. В этом дело? "Нарау" - это с оттенком "учиться у кого-то"?
И второе оттуда же:
このちいさいじしょはだれのですか - засчитано как правильный ответ,
このみじかいじしょはだれのですか? как неправильный. По словарному значению みじかい - краткий. Почему маленький словарь иероглифов норм, а краткий - не норм?
В конкретной ситуации - тест-имитатор N5, ответ
がくせいたちはきょうしつでやまだせんせいににほんごをならっています принимает как правильный, а выбор
がくせいたちはきょうしつでやまだせんせいににほんごをべんきょうしています отвергает, как неправильный. Почему? Словари оба варианта переводят как "учиться"... Правда, в примерах вародай даёт к "нарау" фразу "учился французскому у европейца". Студенты во фразе тоже учились не сами, а у Танаки-сэнсея. В этом дело? "Нарау" - это с оттенком "учиться у кого-то"?
И второе оттуда же:
このちいさいじしょはだれのですか - засчитано как правильный ответ,
このみじかいじしょはだれのですか? как неправильный. По словарному значению みじかい - краткий. Почему маленький словарь иероглифов норм, а краткий - не норм?
среда, 05 сентября 2018
libertad de palabra
Японисты Москвы!)
Никто не может один день 14-го сентября помочь японке, которая приезжает обучаться в балетную школу, добраться до места и не потеряться в Московском метро?
Она заплатит (может, правда и не сумасшедшие деньги) и привезет японские подарочки.
UPD: Нашлись добрые люди, спасибо!
Никто не может один день 14-го сентября помочь японке, которая приезжает обучаться в балетную школу, добраться до места и не потеряться в Московском метро?
Она заплатит (может, правда и не сумасшедшие деньги) и привезет японские подарочки.
UPD: Нашлись добрые люди, спасибо!
понедельник, 03 сентября 2018
Даже сова сфотографирова лась с ЕХО, а чего добился ты? Н.И.Ч.Е.Г.О #жизньтлен (с)
Продам книги на японском, учебники по японскому, есть пара няшных блокнотов. Плюс карточная игра "100 поэтов 100 стихов", есть еще хендмейд кошелечек made in Japan.
читать дальше
читать дальше
пятница, 24 августа 2018
Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
А с какой скоростью это в норме должно происходить? Я понимаю, что все люди и все учебники разные, но всё-таки, хотелось бы услышать мнения типа - 10\пять\сто в неделю\месц\год. Если
четверг, 16 августа 2018
Если в мире всё бессмысленно, — сказала Алиса, — что мешает выдумать какой-нибудь смысл?
Ищу уже весь день, но что-то нет мне удачи, может быть, тут кто-то поможет.
Вернее - как раз случайно нашла кавер - и теперь ищу текст.
Вернее - как раз случайно нашла кавер - и теперь ищу текст.
кавер на "Миллион алых роз", но не широко известный, который женщина поёт, а вот этот:
Текст к варианту женским голосом везде лежит хоть субтитрами, хоть полноценным текстом, хоть ромадзи, хоть русской транслитерацией - а этого нету. А в японском секторе интернета мне пока поискать слабО)))
Текст к варианту женским голосом везде лежит хоть субтитрами, хоть полноценным текстом, хоть ромадзи, хоть русской транслитерацией - а этого нету. А в японском секторе интернета мне пока поискать слабО)))
вторник, 14 августа 2018
soulmates never die
Добрый день!
Кто-нибудь знает, готовят ли в Москве на каких-нибудь, возможно частных, курсах гидов-переводчиков с японским языком? Нагуглила только Ассоциацию Гидов-Переводчиков, но может быть вы знаете что-то ещё, буду благодарна любой информации![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Кто-нибудь знает, готовят ли в Москве на каких-нибудь, возможно частных, курсах гидов-переводчиков с японским языком? Нагуглила только Ассоциацию Гидов-Переводчиков, но может быть вы знаете что-то ещё, буду благодарна любой информации
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
среда, 08 августа 2018
В сети и в учебниках истории противоречивая информация о запрете на ношение юкаты, кимоно и т.д. То при Мэйдзи их запретили, а после (когда?) разрешили, то запретили только ношение оружия. Сейчас на фестивалях многие в традиционных одеждах, на Гугл Мэпс тоже в толпе 1-2 в традиционом и не промо-акция, а сами по себе.
...answers that can be questioned (c)
Друзья, помогите пожалуйста, разобраться в таком вопросе:
для многих бытовых вещей (совершенно точно не заимсствованных, вроде кофе и компьютеров), в японском есть два слова - свое (или много своих) и англизированное.
нож - это ナイフ и 包丁 (ほうちょう)
муж - ハズバンド и 主人.
И примеров масса.
Какая специфика использования англицизмов?
для многих бытовых вещей (совершенно точно не заимсствованных, вроде кофе и компьютеров), в японском есть два слова - свое (или много своих) и англизированное.
нож - это ナイフ и 包丁 (ほうちょう)
муж - ハズバンド и 主人.
И примеров масса.
Какая специфика использования англицизмов?
среда, 18 июля 2018
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Хей-хо! Так уж выходит, что знакомые японки моей подруги приезжают с 5го по 7е сентября в Москву и она хочет найти им помощников, которые бы провели с ними эти дни и провели бы их по тем местам, что им интересны. В общем, это отличный шанс попрактиковать речь и завести новые знакомства, но т.к. я интроверт и по опыту в Японии знаю, что пока японцы сами не начнут болтать со мной(это вообще любых людей касается, не обязательно японцев), я разговор с трудом начнут или не начну вовсе. А еще у меня есть опред. проблемы в разговоре на японском, поэтому я немного стремаюсь, но навыки терять не хочется. В общем, я ищу себе человека в пару, который 1)не является гипер-лидером во всем (иначе я буду молчливым нубом и в итоге чувствовать себя буду фигово, а еще попадать в неловкие ситуации) 2) имеет тоже опред. проблемы с общением на японском и так же стремается их, а еще хочет от них избавиться 3)не является чересчур замкнутым и холодным интровертом 4)Уровень знания языка не ниже Н4-Н3 (У меня Н3, но это как бы все фигня) 4)Который готов провести целый день с японцами 5)Который готов 5е или 7е(а можно и оба дня) освободить для встречи, т.к. я сама могу только в эти дни.
А теперь о том, как хотят японки провести время:
5го бы Красную площадь посмотрели, 6го сгоняли бы в лавру и Абрамцево, 7го бы в Измайлово на Кремль и рынок за омияге.
ВАЖНО: Они первый раз и только на японском говорят.
---
В общем, кто готов и хотел бы составить компанию- пишите
Справимся!
А теперь о том, как хотят японки провести время:
5го бы Красную площадь посмотрели, 6го сгоняли бы в лавру и Абрамцево, 7го бы в Измайлово на Кремль и рынок за омияге.
ВАЖНО: Они первый раз и только на японском говорят.
---
В общем, кто готов и хотел бы составить компанию- пишите
![:alien:](http://static.diary.ru/picture/497557.gif)
вторник, 10 июля 2018
otonia
Мина-сан, добрый день.
Мои нервные клетки не выдержали многомилионных потерь и я пишу за советом и с криком о помощи. Не совсем японский язык, но рядом.
Скажите, есть ли здесь жертвы регулярного самостоятельного переключения языковой панели при каждом переходе между несколькими приложениями (например браузером и икселем)? То есть буквально, каждый раз когда я кликаю на другое приложение, а через полминуты возвращаюсь обратно на предыдущее, язык меняется на противоположенный. Один раз возможно, но в процессе перевода в течении минуты переходишь туда-сюда по двадцать раз, и переключаться между тремя языками становится невыносимым.
Кто-нибудь решал эту проблему? Там есть какие-нибудь настройки? Может это у меня просто что-то не так работает? Или может есть специальные программы?
Дома неплохо помогает пунто, но на рабочем компьютере он запрещён.
Мои нервные клетки не выдержали многомилионных потерь и я пишу за советом и с криком о помощи. Не совсем японский язык, но рядом.
Скажите, есть ли здесь жертвы регулярного самостоятельного переключения языковой панели при каждом переходе между несколькими приложениями (например браузером и икселем)? То есть буквально, каждый раз когда я кликаю на другое приложение, а через полминуты возвращаюсь обратно на предыдущее, язык меняется на противоположенный. Один раз возможно, но в процессе перевода в течении минуты переходишь туда-сюда по двадцать раз, и переключаться между тремя языками становится невыносимым.
Кто-нибудь решал эту проблему? Там есть какие-нибудь настройки? Может это у меня просто что-то не так работает? Или может есть специальные программы?
Дома неплохо помогает пунто, но на рабочем компьютере он запрещён.
воскресенье, 08 июля 2018
Как китайский праздник 清明 Qīngmíng Цинмин могли бы называть или называют в Японии?
Цинми́н (кит. трад. 清明節, упр. 清明节, пиньинь: Qīngmíngjié, палл.: Цинминцзе), что означает «праздник чистого света», — традиционный китайский праздник поминовения усопших, который отмечается на 108-й день после зимнего солнцестояния (15-й день после весеннего равноденствия). Как правило, выпадает на 5 апреля. В этот день китайцы выезжают на природу, чтобы насладиться наступлением весны, и посещают могилы предков.
На Тайване Цинмин тоже является нерабочим днём. Китайцы собираются в кругу семьи и посещают могилы предков. Они приводят могилы в порядок, украшают их нежными зелеными ветвями, приносят жертвы богу Земли в виде фруктов и овощей, сжигают ритуальные деньги. В этот день президент возглавляет церемонию памяти и почитания национальных лидеров. Также президент проводит ритуалы в честь соотечественников, похороненных вдали от дома. Церемония сопровождается исполнением ритуальной музыки и сожжением благовоний.
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D0%BC%...
Цин Мин (Qing Ming Jie) — праздник чистоты и ясности — связан с наступлением ясных и светлых дней. Считалось, что в этот день ян и инь приходят в равновесие. Небо (ян) оплодотворяет землю (инь), зарождается новая жизнь. В день Цин Мин празднично одетые люди гуляют по улицам с веточками ивы в руках, запускают бумажных змеев. В этот день у китайцев издревле существует еще одна традиция — совершать прогулки по первой зелени. Цин Мин — это праздник в честь всех умерших, его называли также Праздником холодной пищи и Чистого света. Посещение могил китайцы совмещали с прогулками, развлечениями и играми. В наши дни в праздник Цин Мин стали устраивать мероприятия в память о павших революционерах и погибших героях. Праздник длится не один день, и государственные выходные длятся три дня. Приводятся в порядок могилы, совершаются жертвоприношения и устраиваются поминальные обеды.
www.calend.ru/holidays/0/0/368/
По сеттингу книги такой праздник есть и в Японии, книга с фэнтези и мистикой, поэтому строгое следование реалиям не нужно, но грамотно назвать праздник так, как на свой лад его назвали бы японцы, необходимо.
Другой праздник не подойдёт, надо адаптировать этот, там параллельные и взаимосвязанные события в разных странах.
Отдельное спасибо, если посоветуете ссылку на статью о японских праздниках, которые можно использовать для построения эпизодов.
Цинми́н (кит. трад. 清明節, упр. 清明节, пиньинь: Qīngmíngjié, палл.: Цинминцзе), что означает «праздник чистого света», — традиционный китайский праздник поминовения усопших, который отмечается на 108-й день после зимнего солнцестояния (15-й день после весеннего равноденствия). Как правило, выпадает на 5 апреля. В этот день китайцы выезжают на природу, чтобы насладиться наступлением весны, и посещают могилы предков.
На Тайване Цинмин тоже является нерабочим днём. Китайцы собираются в кругу семьи и посещают могилы предков. Они приводят могилы в порядок, украшают их нежными зелеными ветвями, приносят жертвы богу Земли в виде фруктов и овощей, сжигают ритуальные деньги. В этот день президент возглавляет церемонию памяти и почитания национальных лидеров. Также президент проводит ритуалы в честь соотечественников, похороненных вдали от дома. Церемония сопровождается исполнением ритуальной музыки и сожжением благовоний.
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%BD%D0%BC%...
Цин Мин (Qing Ming Jie) — праздник чистоты и ясности — связан с наступлением ясных и светлых дней. Считалось, что в этот день ян и инь приходят в равновесие. Небо (ян) оплодотворяет землю (инь), зарождается новая жизнь. В день Цин Мин празднично одетые люди гуляют по улицам с веточками ивы в руках, запускают бумажных змеев. В этот день у китайцев издревле существует еще одна традиция — совершать прогулки по первой зелени. Цин Мин — это праздник в честь всех умерших, его называли также Праздником холодной пищи и Чистого света. Посещение могил китайцы совмещали с прогулками, развлечениями и играми. В наши дни в праздник Цин Мин стали устраивать мероприятия в память о павших революционерах и погибших героях. Праздник длится не один день, и государственные выходные длятся три дня. Приводятся в порядок могилы, совершаются жертвоприношения и устраиваются поминальные обеды.
www.calend.ru/holidays/0/0/368/
По сеттингу книги такой праздник есть и в Японии, книга с фэнтези и мистикой, поэтому строгое следование реалиям не нужно, но грамотно назвать праздник так, как на свой лад его назвали бы японцы, необходимо.
Другой праздник не подойдёт, надо адаптировать этот, там параллельные и взаимосвязанные события в разных странах.
Отдельное спасибо, если посоветуете ссылку на статью о японских праздниках, которые можно использовать для построения эпизодов.
пятница, 06 июля 2018
Мы начинаем забывать, кто мы такие. Исследователи, первооткрыватели...(c)Interstellar
Ребят, разгребаю свои полки с учебниками. Продаю их или обмениваю- это на тот случай, что иногда у людей находится то, что я с удовольствием возьму, а им это не нужно, но им приглянулся учебник у меня
На всякий случай, меня интересуют такие учебники:
1)Пусть Бесхвостой птички, А. Талышханов, 1я часть
2)Shinkanzen master Kanji N3
3) манга на японском![:vv:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/0/0/0000/12203805.gif)
4)Power Drill N3 грамматика
5)Goukaku Dekiru N3
6)Tanki Master N3 тексты
***
Продаю такие штуки:
1)глаголы яп. Языка -200р.
2)j-bridge to intermediate Japanese. Есть пометки ручкой иногда, маркером(выделяла слова в конце уроков). Карандашных много пометок тоже, но буквально все это до 110й стр. ,т.е. Больше половины учебника чистого- 1000р.
3)漢字から学ぶ 1, начальный уровень для n5-n4 отлично подходит, полностью новый-1300р. + там много хороших заданий на Канджи.
4)справочник грамматики японского-400р.
5)грам. Комментарий к минна но нихонго начальной,2й том. Очень мало карандашных пометок -1000р.
+если что, я стираю карандаш перед продажей-обменом. Но если вам он пригодится(бывает и такое), то моогу и не стирать.
фото учебников
![:vv:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/0/0/0000/12203805.gif)
1)Пусть Бесхвостой птички, А. Талышханов, 1я часть
2)Shinkanzen master Kanji N3
3) манга на японском
![:vv:](http://static.diary.ru/userdir/0/0/0/0/0000/12203805.gif)
4)Power Drill N3 грамматика
5)Goukaku Dekiru N3
6)Tanki Master N3 тексты
***
Продаю такие штуки:
1)глаголы яп. Языка -200р.
2)j-bridge to intermediate Japanese. Есть пометки ручкой иногда, маркером(выделяла слова в конце уроков). Карандашных много пометок тоже, но буквально все это до 110й стр. ,т.е. Больше половины учебника чистого- 1000р.
3)漢字から学ぶ 1, начальный уровень для n5-n4 отлично подходит, полностью новый-1300р. + там много хороших заданий на Канджи.
4)справочник грамматики японского-400р.
5)грам. Комментарий к минна но нихонго начальной,2й том. Очень мало карандашных пометок -1000р.
+если что, я стираю карандаш перед продажей-обменом. Но если вам он пригодится(бывает и такое), то моогу и не стирать.
фото учебников
you can’t control my 쉿
Добрый день.
Может быть, кто-то знает учебники по подготовке к Норёку N3 или N2, чтобы сначала была грамматика, а сразу после неё текст (хотя бы полстранички), в котором она бы использовалась?
В Sou Matome неудобно - грамматика дается, но конкретных примеров 1-2, хотелось бы больше и в тексте сразу.
вторник, 12 июня 2018
Покажите, пожалуйста, правило, которое регулирует русскую письменную транскрипцию имен на -suke. Буду благодарна, если также дадите ссылку на источник.
Гугл выдает множество таких переводов, как "Кэйсукэ". Разве правильно так записывать (с "у")?
Гугл выдает множество таких переводов, как "Кэйсукэ". Разве правильно так записывать (с "у")?
суббота, 09 июня 2018
Ты "не равно" - твоя память. Ты "равно" - твои мечты.
1) Продам англоязычные пособия для изучения письменности "Let`s learn Hiragana", "Let`s learn Katakana", "Let`s learn 250 basic Kanji":
![](https://a.radikal.ru/a20/1806/4d/fde3d0c7dcad.jpg)
подробнее![](https://d.radikal.ru/d15/1806/aa/63406380b6a4t.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c28/1806/1b/7954d8c61663t.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c12/1806/68/ebaaf036066at.jpg)
![](https://d.radikal.ru/d20/1806/21/ce555e9f9f65t.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c33/1806/08/a1d0b62a84edt.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c07/1806/fe/17f24ca782d1t.jpg)
![](https://d.radikal.ru/d30/1806/e5/3fd6272f61act.jpg)
![](https://d.radikal.ru/d14/1806/7c/f3ab3de45df1t.jpg)
![](https://b.radikal.ru/b13/1806/f7/71b4ea7422e3t.jpg)
Пособия почти новые, только на паре страниц есть карандашные пометки, я их подтер, но может, буквально одну-две упустил если, то уж простите меня. Предназначены книги для полных новичков в японском. Книги по азбукам очень простые и понятные (при условии, что вы владеете английским), книга по канджи предлагает изучить систему правильного написания черт, а также понимания ключей. Ну и неплохие упражнения даются.
Весь комплект отдам за 1500 р, а если по отдельности, то:
"Let`s learn Hiragana" - 400 р.
"Let`s learn Katakana" - 400 р.
"Let`s learn 250 basic Kanji" - 990 р.
По Москве самовывозом, метро Отрадное или Владыкино.
Возможна пересылка в другие города, за ваш счет по предоплате.
2) Продам большой японско-русский словарь в двух томах. 2003-й год издания.
![](https://d.radikal.ru/d36/1806/ab/4e55d5285b6e.jpg)
читать дальше
Только самовывоз по Москве, по почте не пересылаю. - 1000 р.
![](https://a.radikal.ru/a20/1806/4d/fde3d0c7dcad.jpg)
подробнее
![](https://d.radikal.ru/d15/1806/aa/63406380b6a4t.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c28/1806/1b/7954d8c61663t.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c12/1806/68/ebaaf036066at.jpg)
![](https://d.radikal.ru/d20/1806/21/ce555e9f9f65t.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c33/1806/08/a1d0b62a84edt.jpg)
![](https://c.radikal.ru/c07/1806/fe/17f24ca782d1t.jpg)
![](https://d.radikal.ru/d30/1806/e5/3fd6272f61act.jpg)
![](https://d.radikal.ru/d14/1806/7c/f3ab3de45df1t.jpg)
![](https://b.radikal.ru/b13/1806/f7/71b4ea7422e3t.jpg)
Пособия почти новые, только на паре страниц есть карандашные пометки, я их подтер, но может, буквально одну-две упустил если, то уж простите меня. Предназначены книги для полных новичков в японском. Книги по азбукам очень простые и понятные (при условии, что вы владеете английским), книга по канджи предлагает изучить систему правильного написания черт, а также понимания ключей. Ну и неплохие упражнения даются.
Весь комплект отдам за 1500 р, а если по отдельности, то:
"Let`s learn Hiragana" - 400 р.
"Let`s learn Katakana" - 400 р.
"Let`s learn 250 basic Kanji" - 990 р.
По Москве самовывозом, метро Отрадное или Владыкино.
Возможна пересылка в другие города, за ваш счет по предоплате.
2) Продам большой японско-русский словарь в двух томах. 2003-й год издания.
![](https://d.radikal.ru/d36/1806/ab/4e55d5285b6e.jpg)
читать дальше
Только самовывоз по Москве, по почте не пересылаю. - 1000 р.
среда, 06 июня 2018
Всё надо делать вовремя.
Предлагаю работу
Есть составленное письмо на японском и файл\презентация, которую нужно отправлять адресатам в Японии (емайл или формыобратной связи) определенной тематики (примерно следующая тематика - я занимаюсь танцами и хочу завязать общение с определенными организациями или клуба аналогичной тематики в Японии)
Требуется человек, который:
Хорошо знает язык
Имеет опыт вежливой переписки, составления письма-предложения на японским
Вежливый, пунктуальный, порядочный
Иными словами, нужен мой представитель в переписке.
Предлагаю
Очень и очень приятный бонус и за саму проделанную работу в любом случае,
и отдельное вознаграждение (обсуждаем предварительно) по факту.
Если вы знаетеи английский - это плюс.
Впринципе проект пробный, планирую сотрудничество на постоянной основе.
Пишите пожалуйста в умыл. Спасибо.![:red:](http://static.diary.ru/picture/1202.gif)
![:red:](http://static.diary.ru/picture/1202.gif)
понедельник, 04 июня 2018
Всем привет!
Кто-то несколько лет назад выкладывал архивы с мангой "Онмедзи" Рейко Огано на японском.
Понимаю, что пальцем в небо, но может у кого-то оно осталось?
Думала, что это в сообществе было, но ничего не нашла...
Кто-то несколько лет назад выкладывал архивы с мангой "Онмедзи" Рейко Огано на японском.
Понимаю, что пальцем в небо, но может у кого-то оно осталось?
Думала, что это в сообществе было, но ничего не нашла...
воскресенье, 03 июня 2018
숨이 벅차올라도 괜찮아요 아무도 그댈 탓하진 않아
Из инструкции по завязыванию ортопедического пояса.
Непонятна выделенная часть, что предлагают сделать с ягодицами?
お尻の力を抜き、端を適当な所にはさみ込みます。
Непонятна выделенная часть, что предлагают сделать с ягодицами?
お尻の力を抜き、端を適当な所にはさみ込みます。
воскресенье, 20 мая 2018
В пути я занемог. И всё бежит, кружит мой сон по выжженным полям.
Всем привет!
Есть ли книги/пособия похожие на "Minna no nihongo - Shokyuu de Yomeru Topikku 25" (тексты для чтения и вопросы по тексту)?
Посоветуйте, пожалуйста.
(Уровень N5, можно чуточку выше)
Есть ли книги/пособия похожие на "Minna no nihongo - Shokyuu de Yomeru Topikku 25" (тексты для чтения и вопросы по тексту)?
Посоветуйте, пожалуйста.
(Уровень N5, можно чуточку выше)