I see you
главная проблема новичка - неумение пользоваться справочниками. словари мне пока не помогают. поэтому спрашиваю у знающих.





- как звучит и пишется слово "сочинять" - о музыкальном произведении? (надо сказать, что музыку написал такой-то)

- "императорский войска" ??? ниодин словарь не знает. онлайнпереводчик предложил emperor's forces с иероглифом "сила" (который большая КА). я сомеваюсь...

- "что-то с чем-то на нем" (стол с цветамина нем, например). целое предложение имеет такую структуру "чье-то что-то было красноо цвета с чем-то вышитым на нем" =(



спасибо!

в комментах - ответы, данные в ЖЖ.

@темы: Перевод

Комментарии
25.05.2006 в 23:22

так хочется помоочь.. но я не могу..

извинюсь за флуд.(
26.05.2006 в 11:17

I see you
спасибо за желание =) это поднимает мой боевой дух =) и в каком-то смысле является лучшей помощью! =)
26.05.2006 в 11:32

I see you
http://community.livejournal.com/ru_japan/487157.html



о веках, исполнении и императорских войсках
26.05.2006 в 11:49

I see you
http://community.livejournal.com/nihon/192851.html



из англоязычного ЖЖ

об исполнении муз произведений, и о заковыристой фразе "они использовали в качестве флага красное полотнище с вышитыми на нем солнцем и луной"

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии