18:58

THIS AIN’T A SCENE, IT’S A GAH DEH ARH REH
Добрый день!
У меня вопрос из разряда неопознанного.
Всё время учили, что восклицание わ в конце предложений добавляют только женщины и было это давно и неправда)
Но тут сколько читаю мангу и додзи последних лет, везде わ используют мужики и никого это не смущает
Как так? Что за мода?

@темы: Культура, Лексика

Комментарии
24.07.2015 в 19:30

они геи?
они жеманные хосты?
они кавайные укэ?
24.07.2015 в 19:56

Она хотела даже повеситься, но институт, экзамены, сессия
Страшнее, когда твой знакомый-японец, вполне себе мужественный мужик, спокойно себе использует わ ))

Вообще нам в универе объясняли, что, так как в последние годы часто воспитанием детей занимаются исключительно матери, а отцы с чадами и не общаются почти (работают-пьют-etc), мальчики перенимают манеру речи матерей...
24.07.2015 в 20:23

THIS AIN’T A SCENE, IT’S A GAH DEH ARH REH
Гость, ах да, забыла уточнить, что нет.

Мисата, так это-то и странно, что уже и не встретить женщин, которые так говорят Оо
Страшнее, когда твой знакомый-японец, вполне себе мужественный мужик, спокойно себе использует わ ))
Вот да, это я и имела в виду))) правда, вживую я ещё не слышала
24.07.2015 в 20:28

Joushiki tte, nandeshou ne...
Так говорят иногда мужчины в возрасте (сама слышала много раз). Мне кажется, это архаичная мужская частица. Ещё может быть диалектное, деревенское.
25.07.2015 в 03:00

この世界は。。。いいですか?
Слышал только пару раз в магазине от весьма пожилых дедушек, от молодых и от женщин - ни разу.
25.07.2015 в 04:58

THIS AIN’T A SCENE, IT’S A GAH DEH ARH REH
Katinka, nio, вау, вот это инфа! Интересно, спасибо.
Кстати, один герой в манге, который всё время так говорит и из-за которого мне это изначально бросилось в глаза точно родом из какой-то глубинки (ему под 30). Насчет остальных не уверена, правда.
25.07.2015 в 05:42

Вечный опаздун
А у меня другой опыт) Вокруг меня молодые люди 18-22 постоянно используют "ва" в конце. Особенно любят в запале какую-нибудь резкую фразу бросить и "ва" добавить. Родом из Токио и пригородов.
25.07.2015 в 05:44

頑張れメタルウォーリァーひまわりさん!!
Это же от диалекта зависит. В кансайском わ изначально мужская частица, друг из Нагои тоже говорил, мол, у них わ это как общепринятая ぞ или よ.
25.07.2015 в 05:45

頑張れメタルウォーリァーひまわりさん!!
Это же от диалекта зависит. В кансайском わ изначально мужская частица, друг из Нагои тоже говорил, мол, у них わ это как общепринятая ぞ или よ.
25.07.2015 в 06:32

THIS AIN’T A SCENE, IT’S A GAH DEH ARH REH
Миллер., а вот это, кстати, тоже очень мэйби))
феечкин король, странно это всё)
25.07.2015 в 09:27

Она хотела даже повеситься, но институт, экзамены, сессия
Миллер., вот оно что!! Спасибо, что открыли глаза))
25.07.2015 в 09:27

Она хотела даже повеситься, но институт, экзамены, сессия
Миллер., вот оно что!! Спасибо, что открыли глаза))
26.07.2015 в 22:54

Не рисковать – это всегда лучше. Но мы все равно рискнем… (c)
+1 к Кансаю. Еще на Окинаве, помнится, это вполне себе мужская частица. Что, по крайней мере раньше, служило в столице и окрестностях дополнительным поводом для насмешек. Но сейчас, видимо, это как-то сглаживается. Наш сэнсэй (японец родом из Кансая) говорил, что многие элементы кансайского как-то незаметно вплетаются в разговорно-неформальный токийский из-за того, что их широко используют в популярных юмористических передачах на ТВ. Не знаю, насколько эта версия правдива, но за что купила - за то продаю.
27.07.2015 в 06:44

THIS AIN’T A SCENE, IT’S A GAH DEH ARH REH
~Ryuik~, оу, интересно, спасибо))
27.07.2015 в 06:49

THIS AIN’T A SCENE, IT’S A GAH DEH ARH REH
Странно, что у меня сенсей была родом из Хиросимы, но когда она рассказывала про эту частицу, никогда не говорила, что мужчины тоже могут её употреблять... Хиросима хоть и не Кансай, но как раз между Кансаем и Окинавой
28.07.2015 в 16:22

Не рисковать – это всегда лучше. Но мы все равно рискнем… (c)
Arisu Game, может, это как-то более локально было? А вот почему распространилось, не знаю.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии